-
1 entorse
entorse [ɑ̃tɔʀs]feminine noun* * *ɑ̃tɔʀs1) Médecine sprainse faire une entorse à la cheville/au genou — to sprain one's ankle/knee
2) fig ( manquement) infringement (à of)faire une entorse au règlement — to bend ou stretch the rules
* * *ɑ̃tɔʀs nf1) MÉDECINE sprainIl s'est fait une entorse à la cheville. — He's sprained his ankle.
2) fig* * *entorse nf1 Méd sprain; se faire une entorse à la cheville/au genou to sprain one's ankle/knee; avoir une entorse au poignet to have a sprained wrist;2 fig ( manquement) entorse à la vérité distortion of the truth; entorse au règlement/à la loi/à un principe infringement of the rule/of the law/of a principle; faire une entorse au règlement to bend ou stretch the rules; il fait de nombreuses entorses à son régime he is always breaking his diet.[ɑ̃tɔrs] nom féminin1. [foulure] sprain2. [exception] infringement (of) -
2 sprain
B vtr to sprain one's ankle/wrist se faire une entorse à la cheville/au poignet ; ( less severely) se fouler la cheville/le poignet ; to have a sprained ankle avoir une entorse à la cheville. -
3 twist
twist [twɪst]1. noun• to drive sb round the twist (inf!) rendre qn fou( = turn round on itself, deform) tordre ; ( = coil) enrouler ; [+ top, cap] tourner ; [+ meaning] fausser ; [+ words] déformer• to get twisted [rope] s'entortiller[flex, rope] s'entortiller ; [one's ankle] se tordre* * *[twɪst] 1.1) ( action)he gave the cap a twist — ( to open) il a dévissé le bouchon; ( to close) il a vissé le bouchon
with a couple of twists she unscrewed the lid — en deux tours de poignet elle a dévissé le couvercle
4) ( small amount) (of yarn, thread, hair) torsade f5) ( dance)2.transitive verbto twist something off — dévisser quelque chose [cap, lid]
to twist somebody's arm — lit tordre le bras à quelqu'un; fig forcer la main à quelqu'un
2) (wind, twine)3) (bend, distort) tordre [metal, rod, branch]; fig déformer [words, facts, meaning]4) ( injure)3.to twist one's ankle/wrist — se tordre la cheville/le poignet
1) [person]to twist round — ( turn round) se retourner
2) [rope, flex, coil] s'entortiller; [river, road] serpenterto twist and turn — [road, path] serpenter
••to go round the twist — (colloq) devenir fou/folle
to drive somebody round the twist — (colloq) rendre quelqu'un fou/folle
См. также в других словарях:
entorse — [ ɑ̃tɔrs ] n. f. • 1560; de l a. fr. entordre « tordre » 1 ♦ Lésion douloureuse, traumatique, d une articulation, provenant d une distension violente avec ou sans arrachement des ligaments. ⇒ foulure; déboîtement, lumbago, luxation. Se faire une… … Encyclopédie Universelle
Paul Kariya — Pour les articles homonymes, voir Kariya (homonymie). Paul Kariya … Wikipédia en Français
Justine Henin — Pour les articles homonymes, voir Henin. Justine Henin … Wikipédia en Français
Justine Henin-Hardenne — Justine Henin Pour les articles homonymes, voir Henin. Justine Henin (ex épouse Hardenne[1]) … Wikipédia en Français
Justine Hénin — Justine Henin Pour les articles homonymes, voir Henin. Justine Henin (ex épouse Hardenne[1]) … Wikipédia en Français
Justine Hénin-Hardenne — Justine Henin Pour les articles homonymes, voir Henin. Justine Henin (ex épouse Hardenne[1]) … Wikipédia en Français
David Douillet — Pour les articles homonymes, voir Douillet (homonymie). David Douillet David Douillet … Wikipédia en Français
Andrew Bogut — Fiche d’identité … Wikipédia en Français
DÉTORSE — s. f. T. de Chirurgie, synonyme d Entorse, qui est beaucoup plus usité. Se donner une détorse au pied. Avoir une détorse au poignet … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
fouler — [ fule ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIIe; foler XIe; lat. pop. °fullare « fouler une étoffe », d apr. fullo « foulon » 1 ♦ Techn. Presser (qqch.) en appuyant à plusieurs reprises, avec les mains, les pieds, un outil. Fouler du drap (⇒… … Encyclopédie Universelle
Tournée de l'équipe de France de rugby à XV en 1958 — … Wikipédia en Français